关于中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》后停办领事认证业务的通知

        一、202338日,中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》(以下简称《公约》)。同年117日,《公约》将在中国与澳大利亚之间生效实施。《公约》并将继续适用于中国香港特别行政区和澳门特别行政区。


        二、自2023117日起,澳大利亚签发的《公约》范围内的公文书只需办理澳大利亚附加证明书(Apostille)即可送往中国内地使用,无需办理中国驻澳大利亚使领馆的领事认证。

    中国送往澳大利亚使用的《公约》范围内的公文书将不再办理中方和澳大利亚驻华使领馆的领事认证,改为办理附加证明书。中国外交部是中方签发附加证明书的主管机关,为中国境内出具的公文书签发附加证明书。受外交部委托,中国相关地方政府外事办公室可为本行政区域内出具的公文书签发附加证明书(具体名单见附件)。附加证明书支持在线核验,具体可登录https://consular.mfa.gov.cn/VERIFY/。办理附加证明书的具体程序和要求请登录中国领事服务网(网址:http://cs.mfa.gov.cn/)或各地方外办相关网站查询。

        三、自2023117日起,中国驻布里斯班总领馆将停办领事认证业务。对于澳方出具的拟送往中国内地使用的文书,请向澳方主管机关申办附加证明书。

        四、根据《公约》规定,一国出具的附加证明书用以证明公文书上签名的真实性、文书签署人签署时的身份,以及在需要时确认文书上的印鉴属实。办妥澳方主管机关出具的附加证明书不代表该公文书必然被中国用文单位接受。建议当事人事先向中国用文单位了解其对外国公文书的格式、内容、时限、翻译等具体要求后再办理有关手续。

打印
COPYRIGHT ©2008-2014 CVASC. ALL RIGHTS RESERVED 联系我们


办公地址:
Part Level 4, 140 Ann Street, Brisbane, QLD 4000, Australia

 
办公时间:
星期一到星期五(除澳大利亚和中国法定假日外),星期六、星期日休息
受理申请时间:     9点15至13点30(其中特急申请受理截至中午12:00)(无需预约)
缴费、取证时间:   10点至13点


联系方式:
电话:+61-7-3031-6300
Email:bnecenter@visaforchina.org
P.O. Box:12545 George Street, Brisbane, QLD 4003 



关于中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》后停办领事认证业务的通知

        一、202338日,中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》(以下简称《公约》)。同年117日,《公约》将在中国与澳大利亚之间生效实施。《公约》并将继续适用于中国香港特别行政区和澳门特别行政区。


        二、自2023117日起,澳大利亚签发的《公约》范围内的公文书只需办理澳大利亚附加证明书(Apostille)即可送往中国内地使用,无需办理中国驻澳大利亚使领馆的领事认证。

    中国送往澳大利亚使用的《公约》范围内的公文书将不再办理中方和澳大利亚驻华使领馆的领事认证,改为办理附加证明书。中国外交部是中方签发附加证明书的主管机关,为中国境内出具的公文书签发附加证明书。受外交部委托,中国相关地方政府外事办公室可为本行政区域内出具的公文书签发附加证明书(具体名单见附件)。附加证明书支持在线核验,具体可登录https://consular.mfa.gov.cn/VERIFY/。办理附加证明书的具体程序和要求请登录中国领事服务网(网址:http://cs.mfa.gov.cn/)或各地方外办相关网站查询。

        三、自2023117日起,中国驻布里斯班总领馆将停办领事认证业务。对于澳方出具的拟送往中国内地使用的文书,请向澳方主管机关申办附加证明书。

        四、根据《公约》规定,一国出具的附加证明书用以证明公文书上签名的真实性、文书签署人签署时的身份,以及在需要时确认文书上的印鉴属实。办妥澳方主管机关出具的附加证明书不代表该公文书必然被中国用文单位接受。建议当事人事先向中国用文单位了解其对外国公文书的格式、内容、时限、翻译等具体要求后再办理有关手续。